martes, 7 de julio de 2009

Blogeando la Biblia

Sí, habeis leído bien. Siguiendo la idea de David Plotz en su "Blogging the Bible" en Slate, he decidido hacer lo mismo pero con el Nuevo Testamento. En su blog únicamente se comentó el Antiguo, ya que al ser judío se dedicó a leer la Biblia judía. Que coincide con la versión cristiana del Antiguo Testamento aunque el orden de los libros es diferente.

Así que en las siguientes semanas, el Nuevo Testamento es tres veces más corto que el Antiguo ;) , iré publicando mi experiencia leyendo el Gran libro. Intentaré seguir su misma línea, es decir, resumir de qué va cada capítulo y libro y a poder ser con algún comentario graciosete.

Si empecé a leer el Antiguo Testamento fue por básicamente cuatro motivos:
  1. Exceso de tiempo libre
  2. El encontrar el blog de David Plotz con el que comparar ideas y comentarios, y entender mejor los chistes.
  3. Por curiosidad. Al igual que en su caso también había leído partes de la Biblia en el colegio, los típicos pasajes que te hacían leer en las clases de religión. Así que también decidí leerla entera y tener la visión de conjunto y no sólo las frases inconexas que les daban la razón.
  4. Quitarle a alguién la exclusividad.
Tras terminar el Antiguo Testamento me ha parecido una buena idea seguir con el Nuevo, especialmente porque aparte de los cuatro evangelistas apenas tuve que leer nada más. Y de estos tampoco se lee todo, así que nuevamente será interesante ver la historia completa. Además en el mundo cristiano se le da más importancia al Nuevo que al Antiguo y resultará edificante ver si lo que me contaban es realmente así. Seguramente haya muchas historias que cambien mucho de lo que nos contaron a lo que en relidad dicen.

Esto ya me pasó en el Antiguo. El libro de Job o la historia de Jonás (por cierto, no es una ballena lo que se lo traga) por ejemplo son realmente diferentes al leerlas que al oírlas contadas en clase. Luego hay libros como... Eclesiastés, que podría estar tranquilamente firmado por Sartre, y no se sabe muy bien que hace en la Biblia, aunque se agradece. Desde luego es el que más me gustó, y probablemente la mayor fuente de citas populares que hay; recuerdan? Para todo hay un tiempo, nada nuevo bajo el sol...

Dicho todo esto, que nadie se espere una conversión, un cambio radical en mi espiritualidad. Si algo hizo el Antiguo Testamento fue reforzarme más en mis ideas, y teniendo en cuenta que el Nuevo es la continuación, y que no hay segundas partes buenas, dudo mucho que este cambie algo, en dirección opuesta entiéndase.

La versión que leo es la traducción al español de la World Bible Translation Center. Aunque no viene nada me temo que es una versión protestante, aunque a diferencia con el Antiguo Testamento no hay diferencias entre la versión protestante y católica. No es que me parezca una traducción realmente buena, pero es la que se puede conseguir de forma fácil en versión electrónica. Ahora mismo no tengo versión analógica del Nuevo Testamento. Además me apoyaré en el libro de Asimov sobre el Nuevo Testamento.

Y tras este rollo, próxima parada: Mateo.

PD: espero comentarios y correcciones. No soy un experto en la Biblia, así que será normal que cometa errores, por eso tenemos a... llamémosle Mr. C, quien deberá subsanar esas pequeñas "erratas".

No hay comentarios:

Publicar un comentario